[中国新闻] 麦当劳小票英文太多吃官司 公司致歉小票改中文

2007年07月26日  来源:北京晚报
6 W1 p* J. t0 F4 Rrs238848.rs.hosteurope.de8 Z, V1 H1 n# k" L. [9 y9 r- q4 g% T
因为用餐小票上充斥英文,北京麦当劳食品有限公司被消费者送上法庭。原告认为麦当劳小票“不肯说中文”侵害了消费者的知情权,他请求法院判令麦当劳在票据上全部用中文,并书面赔礼道歉。今天上午,此案在东城法院开庭审理。
9 l, L+ n1 b! X, ]/ p& Drs238848.rs.hosteurope.de% _$ o) m0 n" c9 R' p+ L9 G; h# o
原告单先生是一名律师,在法庭上,他指出票据是保护消费者合法权益的重要凭证,麦当劳公司出具的票据不符合我国《消费者权益保护法》、《通用语言文字法》等法规的相关规定,违反了其应向消费者承担的法定义务。
( v9 \6 c8 w- ~4 i) Hrs238848.rs.hosteurope.de+ f, u+ @" u3 f3 ?* n
  单先生认为,麦当劳餐厅在中国提供餐饮服务,却没有使用中文,侵犯了文字权,也侵犯了消费者的知情权。
3 {  r$ a) L) D7 f; l9 S' g
8 s: N& G7 d# u* T0 g: p) krs238848.rs.hosteurope.de  单先生当庭又追加了新的诉讼请求,他要求麦当劳公司由书面道歉改为登报道歉,赔偿误工费300元,路费23元,并象征性赔偿精神损害抚慰金1元。由于被告对此申请答辩期,法庭随即宣布择日再审。9 j; X7 S: X: _% m+ z3 U
人在德国 社区6 g2 y  ?+ p0 ~
  庭后,麦当劳的代理人向记者解释说,麦当劳与顾客的这种交易属于简单交易,是一种即时清结(也就是一手交钱一手交货)行为。是否给顾客食品小票完全是根据顾客自己的要求,这种消费小票并不是法律规定的必须向消费者提供的票据,而是麦当劳为了规范内部管理而主动向消费者提供的。rs238848.rs.hosteurope.de0 c2 I9 e7 J# S8 v# n# c% i! v: s$ Z

5 B% J- k; V8 u; ^+ ]人在德国 社区  麦当劳方面认为,消费者的知情权不体现在食品小票上。麦当劳餐厅从广告到餐单再到人员服务,使用的全部是普通话,不能因为一张小票上出现的英文而认定麦当劳违反中国的《通用语言文字法》的规定,就此指责“麦当劳不肯说中文”。人在德国 社区  J6 Y9 h5 k8 L1 u, f$ W

1 _+ P2 Y# ?0 G; u, ~+ a& z+ C0 Z& V  不过麦当劳方面声称,尽管如此,麦当劳公司在得知此事后,还是立即给单先生寄出了《感谢信》,并在信中向单先生书面道歉,同时也一并寄去了新的全中文食品小票。人在德国 社区" E* L' b/ E4 W9 P6 R) C0 F) G
rs238848.rs.hosteurope.de. Q) u. x' H, m
  今天中午,记者在麦当劳幸福大街店看到,所有用餐小票都已改为中文。