|
  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

2007年08月01日 东方网-劳动报8 z8 z( I6 C0 z q! R0 N$ P2 L1 `" J
如果希拉里·克林顿赢得2008年大选,成为美国首位女总统的话,那么她的女儿切尔西(见图)也将创造一个“第一”:将成为美国首位两次入住白宫的“第一女儿”。
4 @9 u' G) c; Q- p, ?, p人在德国 社区 E" I5 e' c* H9 F" C% d
事实上,对于“第一女儿”这份“工作”,切尔西已具有相当经验。最近她陪父母去了很多地方,并帮父亲克林顿的基金会筹得了超过2000万美元的捐款。人在德国 社区- F2 {+ E- M/ l' v
rs238848.rs.hosteurope.de8 s- {4 @% c3 ?
对此,美国媒体评价说,切尔西正以实际行动表明了自己的终身角色是当“模范女儿”。
) l( Y7 X# a. o# H; `人在德国 社区1 z" n3 E; W: b0 V9 @, H
大部分像她这个年纪的美国女孩都喜欢穿明亮的衣服和露出肌肤,但切尔西总是穿一条黑色长裤,头发梳得很光滑,扎在脑后。而在朋友们眼中,切尔西是一个真诚、严肃的女孩,具有一些类似政治家的习惯。有人甚至猜测,也许有一天,切尔西也会去挑战总统宝座。
4 b- Q, U: D1 ?人在德国 社区0 w; t; b' P$ y$ [5 C3 W
) A C/ w5 L, T" V9 t; Q
Chelsea Clinton, with her mother, Senator Hillary Rodham Clinton, at the presentation last year of a portrait of Mrs. Clinton.) i1 y3 n7 A k
2 K! a. R" m/ W& I
7 l4 A1 h: Z$ L人在德国 社区
0 |9 f+ b u. U7 q: Z人在德国 社区President Clinton, daughter Chelsea and the first lady, Hillary Rodham Clinton, walked with their Labrador to board Marine One on the South Lawn of the White House in 1998. 1 u6 C$ @( Q9 B# @) q
9 ~4 ?: ^* ^; h8 e& J
人在德国 社区0 O: y3 {3 Q% ~, b
Bill Clinton and Hillary Rodham Clinton in 1984 with Chelsea, 4.rs238848.rs.hosteurope.de2 [1 t% q% z& @1 a6 p ]
4 a% y& V* n& U
6 j5 H3 j* Q2 l* }1986 At 6, with her father, who sought re-election as Arkansas governor.
& [: S) M: t$ N4 W7 `
+ ]2 Y8 U) s( B0 o/ {0 [1 h) B , S5 o/ E6 P `+ A
1996 With Marc Mezvinsky, who has since become a companion.
9 B+ |5 L4 a/ C9 M5 ?) m: P6 v
0 ^" c& K0 a2 d人在德国 社区
8 ^3 R" |* \8 eMARCH 2007 At 27, an investment analyst and ballet school board member.rs238848.rs.hosteurope.de+ |+ R) w7 ~2 D, ?" i
% i8 M! L# R- Y* U9 ^" ][ 本帖最后由 日月光 于 2007-7-31 19:16 编辑 ] |
|