[社会新闻] 胖女人羞于爱爱 胖男人大多无所谓

胖女会羞于爱爱  胖男大多无所谓5 E/ q$ C# H" l) j

3 k4 P- B8 l; o: \+ v- q- ?& N" ~ 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。
2 h# t8 @2 ]. d) N+ m7 Y人在德国 社区
  l: @: P0 J, ^* {# w  英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。人在德国 社区0 }) U1 Y! x1 f% ^0 _( A8 ~( L- X
& ]! o- y% z8 \. ?* t) L
  调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。% A8 d+ @3 ]$ n* h& g: ^

# m/ B$ F  g7 F" u# o  男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。2 j# j. j+ i9 K

- h) ~0 w4 b1 ors238848.rs.hosteurope.deNot tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight
: k0 b; _6 ]3 {; I: [+ h; t
2 `3 E' J/ A  {) {9 y$ o/ V; l" R5 irs238848.rs.hosteurope.deLast updated at 12:54 AM on 12th March 2011
+ f5 M! ?# u* a$ Z; ]$ U( y
8 n( F7 I4 K8 t
9 [9 F2 j" C* U1 g
( ]& U5 ?8 Q+ s+ i! E
) @6 v. y1 _- z* u" [5 S& OMore than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.人在德国 社区: p; f. R* k" I

4 W4 S, X- q$ A: ]1 j$ N9 S; C8 SSome 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.9 ?0 O. q8 l+ {) C
, Q- ]* |& R3 D) ?/ h# _  j
Even more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.
9 A$ v" J! l6 j# u1 T# x5 p! [; d5 @- C- Y

$ Z' g1 t( c4 R/ |) x& S7 Jrs238848.rs.hosteurope.de fat-woman.jpg rs238848.rs.hosteurope.de5 k+ V7 K" ~6 J2 T8 u/ F8 I! ~8 O
人在德国 社区7 v' V6 u5 f3 d1 H
胖女人羞于爱爱
9 B! S0 K+ T1 K9 YLow confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives
Share |
Share

TOP

TOP