[社会新闻] 胖女人羞于爱爱 胖男人大多无所谓

胖女会羞于爱爱  胖男大多无所谓5 u8 ~; I2 `1 X

/ a, ?9 |" M2 _" K 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。
3 w. N- w/ a1 [( S6 Crs238848.rs.hosteurope.de
5 s0 M5 N6 t3 u* x3 q2 {  英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。" G( A- m7 [& b& B- i9 G

2 Q9 |5 J3 f2 o1 `" b5 g; k  调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。
$ r' N: h, [, H0 o+ ]! Z! \; ^# @/ m2 G$ f
  男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。人在德国 社区. v) l! b  y' o% d

4 Z. A1 i5 o% |- BNot tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weightrs238848.rs.hosteurope.de* |0 }# f( S4 G3 h, C# P% R+ d1 Y, T% |

* |) E4 ~* U3 Q7 J人在德国 社区Last updated at 12:54 AM on 12th March 2011rs238848.rs.hosteurope.de0 `* c2 E0 R3 ^6 Y
' d' M. c; Q: v3 A9 ]( i$ a
人在德国 社区. p, }1 ~8 Y  {3 V

3 F7 r8 P8 V$ o& Z  r& Ers238848.rs.hosteurope.de% w5 R; g- s5 J) S5 O
More than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.
: W  t) Q$ w. O+ t人在德国 社区
  m" t$ g1 v3 r; BSome 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.
) |  |- H# m+ z8 Q$ x, h人在德国 社区
5 \* U7 v; z2 Z  p! }$ r# d: Z人在德国 社区Even more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.
& }/ b3 [- E- P4 c9 p人在德国 社区
% A3 B: C- U& K8 i8 Y* S* O! @! i
fat-woman.jpg / S. s$ ?: V: e! l9 w3 u

+ b! ]2 h8 M; T7 X; P# x# P胖女人羞于爱爱
7 q2 i+ }1 @# `6 l% X; brs238848.rs.hosteurope.deLow confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives
Share |
Share

TOP

TOP