[德国新闻] 德国海德堡大学取消欧洲议会一议员博士学位

新华社柏林6月15日电(记者刘向)德国海德堡大学15日宣佈,校方经过几週调查確认,欧洲议会议员西尔瓦娜·科赫—梅林的博士论文存在剽窃,决定取消她的博士学位。8 O+ i' I6 H1 u" q! d

6 {1 \& a) D' ?/ T& C. f人在德国 社区      校方调查表明,科赫—梅林2000年递交的博士论文有相当部分內容存在剽窃。在总长80页的论文中,超过120处被校方博士学位授予委员会判定为抄袭,其中三分之二没有註明参考书目。这些抄袭內容来自30多个不同出版物。
6 F9 F8 z; X  J9 T人在德国 社区9 e% h) M2 a5 C) h
& H0 A" V/ T4 R. ?8 P! F
欧洲议会议员西尔瓦娜·科赫—梅林的博士论文存在剽窃
* l% y. q1 ]! h* i6 dSilvana Koch-Mehrin verliert ihren Doktortitel人在德国 社区% ^( A! {' }! X" g
, t9 M5 N7 ?6 t$ e  k; L# x& {5 E
      科赫—梅林5月11日因陷入这一丑闻而宣佈辞去欧洲议会副议长职务,但仍是议员。  s7 a) }1 T- [4 _
人在德国 社区) u6 ?: g/ ~* o  M1 R
    此前,德国政界明星、时任国防部长古滕贝格也因论文剽窃丑闻,被德国另一所大学拜罗伊特大学取消博士学位。古滕贝格3月1日宣佈辞去国防部长职务。
" N' B& w6 G) B2 r0 ?) ~6 m- K, o  S$ S0 y
Koch-Mehrin muss Dr. abgeben( R4 R: J; Z. r

" [, S! t4 _( }$ E8 c4 k- IHeidelberger Promotionsausschuss schließt Untersuchung ab
: q+ v* c1 L* |) p8 }8 v! ^" U: L3 }' _  T: C0 a8 e. B
Eine Feststellung war dem Dekan der Philosophischen Fakultät der Universität Heidelberg wichtig: "Wir haben uns diese Entscheidung wirklich nicht leicht gemacht, sondern wir haben im Gegenteil mit uns gerungen." Das sagte Manfred Berg, der Vorsitzender des Promotionsausschusses zur Prüfung von Silvana Koch-Mehrins Dissertation, der "Welt". Für die Hochschule sei das "schmerzlich", "aber nach Lage der Dinge konnten wir zu keinem anderen Ergebnis kommen."人在德国 社区( |9 t7 O5 T% A: S
rs238848.rs.hosteurope.de* E+ i( ^, b% @" W! K+ [! \' M* N
Die FDP-Europapolitikerin erfuhr das am Mittwoch. Koch-Mehrin war bereits nach Bekanntwerden der Plagiatsvorwürfe gegen ihre Dissertation ("Historische Währungsunion zwischen Wirtschaft und Politik: Die Lateinische Münzunion 1865-1927") von allen Führungsämtern mit Ausnahme ihres Abgeordnetenmandats zurückgetreten. Das allerdings hatte keinen Einfluss auf die Untersuchung, die, wie die Beteiligten betonen, "unabhängig" und "ohne Ansehen der Person" erfolgt sei.