前苏联共合国乔治亚这一阵子流行用水蛭治疗疾病,以往欧洲人会用水蛭治疗痔疮,乔治亚人把这项疗法发扬光大,用来治疗其他疾病。 ) t9 s. Q7 {! x& z6 R Z人在德国 社区 4 \9 w3 R; ?+ [& U9 R人在德国 社区 乔治亚很多诊所都提供水蛭疗法,病人得先跟诊所买一只水蛭,更年期妇女先把水蛭放在脖子上,经过一、二十分钟,水蛭吸完血,身体膨胀4倍,就可以取下,接着医师再把另外2只水蛭放在这名妇女上下牙龈上,等吸完血再取出,医师在患者伤口上贴上绷带,就算完成治疗。接受过治疗的妇女说,她们在更年期会出现的潮红和盗汗都有明显改善。 ' c9 D* K+ t, `" ]. R1 s( z ' V$ ^- B" d1 `$ Xrs238848.rs.hosteurope.de 另外,有一些高血压或是经常性头痛病人,也会用水蛭疗法降低血压,或是治疗头痛。一名医师说,不但乔治亚人用水蛭治病,乌克兰、波兰、甚至德国,也有不少人接受这种疗法。1 m3 M4 L% W4 K0 e b7 g
2 o5 x/ l- A" ?4 Q' v% ` 5 t9 N; v) @1 d# ^/ X
" ^9 u- M, W' q6 [
7 V3 l# |8 O/ c# o" i. ], e+ X
人在德国 社区' O: U- Q) L$ c$ l- [' @
Women turn to leeches in Tbilisi 22 June 2011+ g& j* _: f4 t& f5 ^- T2 E: c
" S0 ^/ Q" E) }; a- vLeeches have been used in medicine for thousands of years. By attaching themselves to the body, and sucking blood from a patient, they were thought to bring health benefits. ) \" z) w4 ]9 D; E6 B- ` ) s/ m% W5 w4 X7 X" MThe idea being that disease could be banished by releasing the infected blood.人在德国 社区# G. C; b$ f, p3 B: L
! ]* W* [$ h( r2 r2 SThat idea fell out of fashion during the 20th century, with the discovery of modern drugs. But today, as interest in traditional medicine grows, they are making a comeback - particularly in the former Soviet State of Georgia.人在德国 社区 i0 q. E2 [6 M F2 }" X
7 v1 _" [$ ?. lrs238848.rs.hosteurope.deDamien McGuinness in the capital Tbilisi has been finding out why.