前苏联共合国乔治亚这一阵子流行用水蛭治疗疾病,以往欧洲人会用水蛭治疗痔疮,乔治亚人把这项疗法发扬光大,用来治疗其他疾病。0 |3 @! A Z/ [3 G# d
- i! d! v1 k5 O8 l! K+ c( I 乔治亚很多诊所都提供水蛭疗法,病人得先跟诊所买一只水蛭,更年期妇女先把水蛭放在脖子上,经过一、二十分钟,水蛭吸完血,身体膨胀4倍,就可以取下,接着医师再把另外2只水蛭放在这名妇女上下牙龈上,等吸完血再取出,医师在患者伤口上贴上绷带,就算完成治疗。接受过治疗的妇女说,她们在更年期会出现的潮红和盗汗都有明显改善。 + |3 Y1 g+ `$ Z0 qrs238848.rs.hosteurope.de人在德国 社区! [- x" H4 X# z" y V
另外,有一些高血压或是经常性头痛病人,也会用水蛭疗法降低血压,或是治疗头痛。一名医师说,不但乔治亚人用水蛭治病,乌克兰、波兰、甚至德国,也有不少人接受这种疗法。* A3 v6 ~ F7 o3 q
3 y k! E9 @: J & Z4 D& g+ H! A b, q7 |) v4 d. z; \$ w ! u4 v* b0 ?. K人在德国 社区 7 D: z1 `" p* W人在德国 社区rs238848.rs.hosteurope.de [$ W; d, ~1 U0 m
Women turn to leeches in Tbilisi 22 June 20118 g' X, D$ h8 f* q. u- r& C
人在德国 社区( {5 e6 b0 f; i1 j7 b
Leeches have been used in medicine for thousands of years. By attaching themselves to the body, and sucking blood from a patient, they were thought to bring health benefits.6 N. m6 F* e6 u( Y1 n
9 x3 X6 m0 s1 q0 ?: t* L* @2 L' c
The idea being that disease could be banished by releasing the infected blood. / `0 ~1 l& `9 B! i- A" ^- J , M% o+ h; s7 g' A, q, @That idea fell out of fashion during the 20th century, with the discovery of modern drugs. But today, as interest in traditional medicine grows, they are making a comeback - particularly in the former Soviet State of Georgia.; @0 R+ B' e/ g
, b5 a1 {! K+ s2 q* @Damien McGuinness in the capital Tbilisi has been finding out why.