|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

前苏联共合国乔治亚这一阵子流行用水蛭治疗疾病,以往欧洲人会用水蛭治疗痔疮,乔治亚人把这项疗法发扬光大,用来治疗其他疾病。
' u1 A5 e. }6 _, d5 N( B/ E) D5 ~3 y% t% P7 l) ?3 {" X L8 N
乔治亚很多诊所都提供水蛭疗法,病人得先跟诊所买一只水蛭,更年期妇女先把水蛭放在脖子上,经过一、二十分钟,水蛭吸完血,身体膨胀4倍,就可以取下,接着医师再把另外2只水蛭放在这名妇女上下牙龈上,等吸完血再取出,医师在患者伤口上贴上绷带,就算完成治疗。接受过治疗的妇女说,她们在更年期会出现的潮红和盗汗都有明显改善。
$ v; f* @2 K! Y6 ~2 t" k, _' `, Z0 |/ g% ^, U- R4 Y; H/ \) D
另外,有一些高血压或是经常性头痛病人,也会用水蛭疗法降低血压,或是治疗头痛。一名医师说,不但乔治亚人用水蛭治病,乌克兰、波兰、甚至德国,也有不少人接受这种疗法。, V' o0 `, T) }
rs238848.rs.hosteurope.de8 m, q$ m3 @/ l2 F+ b1 Z
3 X1 N" ^: h& {, L; C5 F3 b
6 l, \- q f0 E* [9 S: R1 }6 B9 ~/ u9 t2 Z3 E' M1 v
5 f1 a. b8 i7 n. m* {$ o% E
Women turn to leeches in Tbilisi 22 June 2011
8 ]" J6 H$ j; M* a0 `+ N( q/ y1 Z) P8 N* }$ S
Leeches have been used in medicine for thousands of years. By attaching themselves to the body, and sucking blood from a patient, they were thought to bring health benefits. W" D! g( K1 N# d
" C* }) s4 s" u- k/ K" u1 }2 y
The idea being that disease could be banished by releasing the infected blood.
6 w; c" k1 _9 W' m3 zrs238848.rs.hosteurope.de! B# K6 e% @% G& [( B1 g
That idea fell out of fashion during the 20th century, with the discovery of modern drugs. But today, as interest in traditional medicine grows, they are making a comeback - particularly in the former Soviet State of Georgia.人在德国 社区/ D$ m4 W6 n! T, ~& ^
1 a5 i- c. `; D2 y0 ^6 z8 G) C人在德国 社区Damien McGuinness in the capital Tbilisi has been finding out why. |
|