[社会新闻] 《办公室恋情:办公室寻爱手册》

萨拉•史密斯(Sarah Smith)刚搬到达拉斯(Dallas)时,她唯一认识的人就是她所在酒店的同事。因此她开始与其中一个人约会。- v$ X* e2 V6 O3 N: \& \

; v) I& o8 \+ K  ?( xrs238848.rs.hosteurope.de这位24岁的姑娘决定不让这种关系影响她的工作,因此她对同事们隐瞒了这段恋情。但当几个月后两人分手时,她的工作还是受到了影响。
7 b! h" _  S* o) P" e
, q  E. B+ {8 \1 }) hrs238848.rs.hosteurope.de* b; w; T, ]7 P1 s, \* R, [1 Z
9 i. M: f, v) a6 s' ]
她说,“我们的工作彼此依赖。”但每次她因为与工作有关的事联系前男友时,他都试图挽回他们的关系。因此她不再和他说话,这让工作更难做了。现在,她希望自己从来就没谈过这段恋爱。4 m# B1 @+ r0 t6 m. X7 M
0 ^$ l( o/ w. M3 q. {
工作单位可能是年轻人遇到未来伴侣的好场所,因为同事们通常有许多共同点,并会成为好朋友。但这也存在着问题。% e3 G5 `& T) Q- _1 `, ]5 n
! j1 L7 t- o3 y" f, Q: Q

& ~1 l) z' b* d  a6 z
4 H4 A; {& T5 H
) ]- K$ Q( Z2 i
0 P0 ^- y3 o3 S: J: n( U
; P, T% w3 u8 x; x% Brs238848.rs.hosteurope.de; K* E/ m0 j: z! r2 O, w

4 Y/ _3 a. G4 _+ E& f! J( W纽约的商务礼仪专家苏珊•萨默斯(Susan Sommers)说,第一步是搞清楚你的公司是否允许与同事谈恋爱。尽管有些公司有正式规定,但多数情况下你必须自己去揣摩是否可以这样做。注意其他同事之间是否在谈恋爱,以及大家对这种关系的态度。
# Y" ?/ w3 M' D% J# Z$ h6 E# l2 u. @rs238848.rs.hosteurope.de
( k  W1 ~  Q% f4 s: b2 j1 ~
! k& c) Y3 Q  f: h+ O  h% r$ l! G% f/ y1 p9 A+ d: q
! m* f5 h! x( ^. I- z
《办公室恋情:办公室寻爱手册》(Office Mate: The Employee Handbook for Finding -- and Managing -- Romance on the Job)的作者之一斯蒂芬妮•洛西(Stephanie Losee)说,在出版社、高科技创业公司、广告公司和其他创意公司中,办公室恋情通常是允许的。但在金融业或会计业中,它可能是禁忌,因为与同事的特殊关系可能违反这些行业中的某些规则。人在德国 社区1 c, T' \% j: d
  J) s; O7 t' t8 y% |
25岁的塔拉•达利山德罗(Tara D'Alessandro)说,她知道自己所在的这家纽约营销机构允许与同事谈恋爱,因为她的许多同事要么正在公开约会,要么已经结婚了。更重要的是,她的男友并不在她的团队里,而且在工作职位水平也相当。
! M; ?) G9 G/ ^+ O; o
% }% [7 C  T. f- @% O* o' k相比之下,由于利益冲突问题,与上级约会的风险可能很高。有些总体上允许办公室恋情的公司要么禁止这种关系,要么要求双方签订一份“恋爱合约”,声明这种关系是你情我愿的。纽约的职场专家妮科尔•威廉姆斯(Nicole Williams)说,如果你与上司约会,就要做好同事认为你具有不公平优势的打算。你还很可能被调往其他部门,甚至丢掉工作。
. L! N# r) q  j& O9 K6 I/ x  u7 m, _( i6 J
  O4 p3 j# l1 `: k$ G- A

  n4 E5 R' D4 b: L% \9 f6 `和客户约会的风险也很高。同事们可能认为你是因为恋爱关系才拉到客户的,而且如果分手导致你丢掉大客户,你可就麻烦大了。
, N, Q( X# X0 G3 g" a人在德国 社区
* Z' m7 j2 x! w( l人在德国 社区威廉姆斯说,如果你在和同事约会,那么就不要告诉其他同事太多信息。与他们分享任何隐私细节都是不专业的,而且会让他们感到不快。rs238848.rs.hosteurope.de3 ~5 e% E; M; Y# V6 `
( ^% n/ B6 H" [% \+ V( W
如果你们两人在同一个部门工作,那么应该在你的上司发现之前告诉他(她)你们的关系。不要通过公司电子邮件或手机和你的另一半进行私人谈话──它们可能被雇主监听,并让你惹上麻烦。7 u4 \) @# G/ x5 I5 f8 k6 m6 a
- u% X  e0 [$ x3 J) ?, S
如果同事们是你的Facebook好友,或会看到你的Twitter留言,那么在发出任何情意绵绵的帖子之前,都要三思而行。
6 q$ [5 u! g6 h; b! ^/ _* \, c# D' J( R) B) p  N
如果你们分手了,那么努力维持工作关系很重要。威廉姆斯说,像史密斯那样和前男友一刀两断是不得已时的最后手段。如果你的上司知道你们的关系,那么应该告诉他们,你们分手了,并向他们确保这不会影响你的工作效率。( T- q! [8 a  G5 O* x/ g

& f1 X' q8 X) T" I( _) e
Share |
Share