|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

瑞典南部一户人家在院子里的苹果树上,发现一头麋鹿,牠很可能是在企图爬树吃果子的时候,失去平衡被树枝卡住,以牠醉醺醺的状态看来,牠应该已经吃了不少熟透发酵的苹果。7 y- g5 z/ n/ Z. G
9 [2 {) N+ D3 k
那家的男主人晚上听到院子里传出奇怪的声音,开门一看,苹果树上卡着一个庞然大物,醉醺醺的母鹿,卡在苹果树枝头的分岔中,无力自行脱困,民宅主人也不敢接近,打电话叫来消防队,锯断树枝,麋鹿瘫软在地,第二天清早才摇摇晃晃的离开。: `8 m$ |2 z. z$ P* y! l- C8 M
' c* ^+ k; S- T
秋天的瑞典,麋鹿醉倒野外的画面,并不少见,烂熟的苹果是罪魁祸首。
; T" u/ r& ]4 ^# K2 J" L( J5 U ^( Z! ?9 b+ r+ [
STOCKHOLM – A seemingly intoxicated moose has been discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede.
3 x% W: Q" o: u5 D. L6 {6 k* Q, E; D3 @" ]+ i+ Z
Per Johansson says he heard a roar from his vacationing neighbor's garden in southwestern Sweden late Tuesday and went to have a look. There, he found a female moose kicking about in the tree. The animal was likely drunk from eating fermented apples.人在德国 社区: n1 y1 o" p% }, Y+ x- x# z
/ p' r- R5 d2 {7 v2 n5 Z
With the help of police and rescue services, the 45-year-old Johansson later managed to set the moose free in part by sawing off tree branches.6 ]+ F) L! d9 k! r
1 d5 @* T4 p! Y# K0 G: n' X/ bBut the animal appeared confused and wandered into Johansson's garden, where she was still resting Thursday.' W# T7 R+ F/ ?) {
1 z2 U! z5 ?# f- u) ]4 l6 U4 K9 urs238848.rs.hosteurope.deOther neighbors in the Goteborg suburb Saro had seen the animal sneaking around the area for days. Johansson said the moose appeared to be sick, drunk or "half-stupid."
4 O0 _; J, G# i) F! V. R2 f+ k+ b$ U2 t; C/ @# @( ?% V8 J2 O
rs238848.rs.hosteurope.de" p4 w# f$ \. y' S1 y( W9 M

" p4 d' m# v- X9 |. e- o6 zSept. 6 2011: A seemingly intoxicated moose is discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede in Goteborg, Sweden late Tuesday. |
|