|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

瑞典南部一户人家在院子里的苹果树上,发现一头麋鹿,牠很可能是在企图爬树吃果子的时候,失去平衡被树枝卡住,以牠醉醺醺的状态看来,牠应该已经吃了不少熟透发酵的苹果。
; } H) X1 U$ v! f& C x- M7 C) k6 |7 q# ]: k% z) }6 K: Y- L
那家的男主人晚上听到院子里传出奇怪的声音,开门一看,苹果树上卡着一个庞然大物,醉醺醺的母鹿,卡在苹果树枝头的分岔中,无力自行脱困,民宅主人也不敢接近,打电话叫来消防队,锯断树枝,麋鹿瘫软在地,第二天清早才摇摇晃晃的离开。rs238848.rs.hosteurope.de: Q6 d$ @4 C$ B- b4 D& F
, E# {& C' O* F% F秋天的瑞典,麋鹿醉倒野外的画面,并不少见,烂熟的苹果是罪魁祸首。rs238848.rs.hosteurope.de6 U* l8 ~9 O$ B+ d* y* a$ d0 Q3 k
1 I. L1 M4 j3 k7 m; }2 U4 U9 ?人在德国 社区STOCKHOLM – A seemingly intoxicated moose has been discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede.
) v2 }" ]5 `; @/ Y$ ors238848.rs.hosteurope.de人在德国 社区' E F1 {, G) q7 i% y
Per Johansson says he heard a roar from his vacationing neighbor's garden in southwestern Sweden late Tuesday and went to have a look. There, he found a female moose kicking about in the tree. The animal was likely drunk from eating fermented apples.( B& t3 h& e0 \# J+ I7 o9 Q& ]$ R
K" c& c. `$ T2 c( t! GWith the help of police and rescue services, the 45-year-old Johansson later managed to set the moose free in part by sawing off tree branches.
3 s! y7 Q, @6 W. c% D- g4 r5 M8 ^+ j7 P+ [3 d8 R' B0 U- r2 s5 J
But the animal appeared confused and wandered into Johansson's garden, where she was still resting Thursday.
* j M& m4 v% k6 D! Yrs238848.rs.hosteurope.ders238848.rs.hosteurope.de, O2 Y" g, n0 T+ \
Other neighbors in the Goteborg suburb Saro had seen the animal sneaking around the area for days. Johansson said the moose appeared to be sick, drunk or "half-stupid."+ h! J$ J% F5 ~4 E2 D w# b
0 q0 _7 |3 I. G( V8 @0 k
7 G3 q, w1 x, q; ?3 W+ d& J" a
9 U/ L7 A2 E6 u4 E! Krs238848.rs.hosteurope.deSept. 6 2011: A seemingly intoxicated moose is discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede in Goteborg, Sweden late Tuesday. |
|