 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

瑞典南部一户人家在院子里的苹果树上,发现一头麋鹿,牠很可能是在企图爬树吃果子的时候,失去平衡被树枝卡住,以牠醉醺醺的状态看来,牠应该已经吃了不少熟透发酵的苹果。, ?' \) w6 d4 {
* x+ G2 G- q: q* u# A8 G人在德国 社区那家的男主人晚上听到院子里传出奇怪的声音,开门一看,苹果树上卡着一个庞然大物,醉醺醺的母鹿,卡在苹果树枝头的分岔中,无力自行脱困,民宅主人也不敢接近,打电话叫来消防队,锯断树枝,麋鹿瘫软在地,第二天清早才摇摇晃晃的离开。# g6 R8 `; \9 M' G: n5 H+ N# p
3 X2 C7 T1 m( }* H* D8 _! \人在德国 社区秋天的瑞典,麋鹿醉倒野外的画面,并不少见,烂熟的苹果是罪魁祸首。
# `- C8 G' l) U; W# L9 R7 K" b人在德国 社区
6 w& L. A G4 W6 SSTOCKHOLM – A seemingly intoxicated moose has been discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede.
( q; c9 k9 U& M; U% w) j4 x+ ]% }4 Z1 d& a& g* @1 a4 D' }+ M3 {
Per Johansson says he heard a roar from his vacationing neighbor's garden in southwestern Sweden late Tuesday and went to have a look. There, he found a female moose kicking about in the tree. The animal was likely drunk from eating fermented apples.
' O* Z( Q2 k1 m8 ?% l. }6 i- m) k" Q1 {! G+ d9 @4 Q$ _
With the help of police and rescue services, the 45-year-old Johansson later managed to set the moose free in part by sawing off tree branches.
( _3 @3 t9 h1 V3 g d
; y2 O2 I2 A3 R% c; t9 N, k, I人在德国 社区But the animal appeared confused and wandered into Johansson's garden, where she was still resting Thursday.
; C& L3 j& h1 [6 X& r3 a人在德国 社区5 i) w* K5 m. v# Q+ f2 t
Other neighbors in the Goteborg suburb Saro had seen the animal sneaking around the area for days. Johansson said the moose appeared to be sick, drunk or "half-stupid." s0 \9 `% c0 k6 p
: G. p# b( @, n. e$ m& P
+ q; ?. I* h# a* P" o) z, W
2 G6 Y# e( V" ?7 y8 o+ n) `rs238848.rs.hosteurope.deSept. 6 2011: A seemingly intoxicated moose is discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede in Goteborg, Sweden late Tuesday. |
|