[国际新闻] 墨西哥:的哥要当辣椒冠军

墨西哥红辣椒也许是世界上最辣的辣椒之一,一般人哪怕只吃一点也会脸色通红,忙着找水喝。但54岁的墨西哥出租车司机曼努埃尔·基罗斯却天生不怕辣,可以接连狂吞几十只最辣的辣椒,用辣椒在皮肤上揉搓,甚至将辣椒汁液挤到眼睛里,也不眨一下眼。
  s1 _6 e* X) z5 x. ]/ B人在德国 社区
4 h8 `8 n# J* l. S! T基罗斯3日说,这种天赋已经为他带来几千美元外快,他还想成为吃辣椒的世界冠军。不过,他首先要找到可以给他这一殊荣的有关组织。% ]/ g( J; y( M6 h

' F8 v5 Y6 Z) `. a5 R) a* ^% \    “墨西哥辣椒辣不倒我。它们对我不起作用。我吃辣椒就像吃水果一样。”基罗斯边说边大嚼一种最辣的墨西哥辣椒,令围观者瞠目。/ g+ B0 f' G' I8 S, ]( B& g& G7 A

; T! _/ Q4 @) I0 a+ }8 V2 ~    基罗斯说,他7岁时发现自己不怕辣的天赋,并开始与人比赛吃辣椒,“我(吃辣椒)是最棒的。没人是我的对手”。基罗斯曾参加当地电视台组织的吃辣椒比赛,赢得2000美元奖金。
3 Q- I# u8 T$ D
9 G. A' Q# n: F% K2 A    基罗斯说,他打算让自己的天赋得到《吉尼斯世界纪录》承认,“墨西哥辣椒是墨西哥的骄傲……一定要组织世界吃辣椒锦标赛”。+ [% F3 r' m( L  X, |: U

: b! q7 o( X) v3 Lrs238848.rs.hosteurope.de

' o+ i- f& F' m. V8 e
* d9 z8 y* k; v3 X«Ich esse Chili wie Obst»
% N" D) @) y/ d' m1 P, H0 grs238848.rs.hosteurope.de' ]$ c# f0 X- F
Manuel Quiroz will Weltmeister im Chili-Essen werden. Der 54-jährige mexikanische Taxifahrer isst die scharfen Schoten gleich dutzendweise, reibt sie in seine Haut und lässt sich den Saft in seine Augen laufen.
6 Y8 \6 c! W6 W1 srs238848.rs.hosteurope.de
! O5 {& J! |# x. V  T% ~# K«Chilis machen mir nichts aus, ich esse sie wie Obst», sagt Quiroz, der sein Talent schon bei Fernsehshows zeigte. Auf einem Markt in Mexiko-Stadt wird er bestaunt, weil er auch die Habaneros - die schärfsten Chilis, die Mexiko zu bieten hat, isst, ohne das Gesicht zu verziehen.& {% h! O" @; s" ?5 |  u2 f

4 A& m! B5 U3 Q. q0 u) ors238848.rs.hosteurope.deJetzt will Quiroz ins Guinness-Buch der Rekorde. Seines Wissens gebe es niemanden, der mehr Chilis essen könne als er. «Chilis sind der Stolz Mexikos», sagt Quiroz. «Der Weltmeister im Chili-Essen muss aus Mexiko kommen.»

scharf.jpg (16.5 KB)

Frisch gepresster Chili-Saft im Auge: Manuel Quiroz kennt keinen Schmerz.

scharf.jpg

TOP