|
  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

墨西哥红辣椒也许是世界上最辣的辣椒之一,一般人哪怕只吃一点也会脸色通红,忙着找水喝。但54岁的墨西哥出租车司机曼努埃尔·基罗斯却天生不怕辣,可以接连狂吞几十只最辣的辣椒,用辣椒在皮肤上揉搓,甚至将辣椒汁液挤到眼睛里,也不眨一下眼。
" o/ L; @% w9 W人在德国 社区, e: K; C. `3 v) k) t
基罗斯3日说,这种天赋已经为他带来几千美元外快,他还想成为吃辣椒的世界冠军。不过,他首先要找到可以给他这一殊荣的有关组织。
8 h5 W9 a p" W- r
2 d/ @% Q2 b2 F# p2 m; Q4 O" z “墨西哥辣椒辣不倒我。它们对我不起作用。我吃辣椒就像吃水果一样。”基罗斯边说边大嚼一种最辣的墨西哥辣椒,令围观者瞠目。
- H4 ~2 E1 n s/ c
/ q* K1 V, ~; X( s 基罗斯说,他7岁时发现自己不怕辣的天赋,并开始与人比赛吃辣椒,“我(吃辣椒)是最棒的。没人是我的对手”。基罗斯曾参加当地电视台组织的吃辣椒比赛,赢得2000美元奖金。
8 m$ q0 y+ O) L4 u, R7 `& Q$ a/ n2 Q- U, q; [) }& a W
基罗斯说,他打算让自己的天赋得到《吉尼斯世界纪录》承认,“墨西哥辣椒是墨西哥的骄傲……一定要组织世界吃辣椒锦标赛”。
* @8 z' r% E+ x8 _7 trs238848.rs.hosteurope.de$ B3 s9 d/ G9 m3 c
8 H0 N; s, z! b: a- K: u0 y+ G) |. v" G! p( m+ r/ F
«Ich esse Chili wie Obst»
- L- n8 J5 L @+ ]# o4 u人在德国 社区
. R$ i& x3 U/ {- Z9 t/ Z) Y. YManuel Quiroz will Weltmeister im Chili-Essen werden. Der 54-jährige mexikanische Taxifahrer isst die scharfen Schoten gleich dutzendweise, reibt sie in seine Haut und lässt sich den Saft in seine Augen laufen.; e1 N- _4 L$ Q2 N& V, R/ t6 S
rs238848.rs.hosteurope.de8 Y6 c+ a9 R1 ?1 j- R7 ^! e5 C, Y
«Chilis machen mir nichts aus, ich esse sie wie Obst», sagt Quiroz, der sein Talent schon bei Fernsehshows zeigte. Auf einem Markt in Mexiko-Stadt wird er bestaunt, weil er auch die Habaneros - die schärfsten Chilis, die Mexiko zu bieten hat, isst, ohne das Gesicht zu verziehen.7 @* b( r+ X: ~( T7 S+ Y
rs238848.rs.hosteurope.de j! T, Y. ?4 z6 \, o5 Q) {' {& K
Jetzt will Quiroz ins Guinness-Buch der Rekorde. Seines Wissens gebe es niemanden, der mehr Chilis essen könne als er. «Chilis sind der Stolz Mexikos», sagt Quiroz. «Der Weltmeister im Chili-Essen muss aus Mexiko kommen.» |
-
-
scharf.jpg
(16.5 KB)
Frisch gepresster Chili-Saft im Auge: Manuel Quiroz kennt keinen Schmerz.
|