[国际新闻] 美单身一族过“反情人节”

(中国)人间网   (2007-02-14) 7 I+ [  \, b: k0 y

3 |- \  @; T$ [$ X! q 有情人在情人节交换玫瑰、巧克力与贺卡,相互表达爱意,但众多感情生活暂时空白的单身一族不愿在2月14日眼巴巴地看着别人花前月下。美国媒体12日报道,由于单身人口增多,众多商家看好这一市场,纷纷进军没有情人的“反情人节”。
2 _  L' O2 Q1 N9 Rrs238848.rs.hosteurope.de6 ^& o. F3 q, [' B% Q9 u
贺卡领军
; V4 l8 j" ]4 O" G6 M2 M# trs238848.rs.hosteurope.de
- w  \3 d; C: \! v: z  如果说“反情人节”以前只为少数人追捧的话,这一主题在今年却已为更多人接受。美国贺卡集团今年推出的“反情人节”系列贺卡就取得了不俗销量。
% m- m8 f- E' A- U7 L! Q- X$ L- p# }3 R
  这些贺卡有的印着老照片,照片上一个男孩手里拿着一张自制的情人节贺卡,注解写道:“明天小蒂米的心碎了,情人节糟透了。”还有一张卡片写道:“情人节到了,空气中弥漫着爱的气味,它让我想吐。‘反情人节’快乐。”
& B# }; @9 q/ {: ?5 e8 e3 Y, }& x* \  t/ }7 j7 {0 `" G
  公司发言人阿兰娜·拉坎帕纳说:“并不是所有人的情人节都是爱情和玫瑰,(单身一族)这一市场还没有得到很好的开发。”
  u- F5 T+ v, _- @% R3 @- d: `
& m2 v8 f" {; ]# s  情人节是美国第二大“贺卡”节日。除了圣诞节,美国人在情人节前邮寄的贺卡最多,拉坎帕纳说这一数字达到1.9亿张,其中85%由女性寄出。这还不包括学生们在学校里相互赠送的卡片。
/ Y) _9 c. L2 k6 [! Z3 c' Jrs238848.rs.hosteurope.de
$ m' H+ d" Z4 x) }3 Crs238848.rs.hosteurope.de拒绝留守
' x9 ~: Q+ w* g! h' b: G人在德国 社区" y/ b' d8 b( b( |0 f' u+ x9 t4 p
  在情人节前送出“反情人节”贺卡已经说明了单身一族的态度,但没有情人的情人节并非只是说说而已,美国许多娱乐场所纷纷在情人节当天推出单身聚会,让因商家在情人节只照顾有情人而郁闷的单身一族有地方可去。: ?  G1 P) M' L6 G0 z7 x2 D

; N5 K: Y8 E  v- V  旧金山一个表演团体就计划在14日当晚推出歌舞表演“爱情不识好人心”,而俄亥俄州特温斯堡一所中学则将开展“艾伦·坡节”,朗诵艾伦·坡的短篇惊悚小说《泄密的心》。
2 J. K' k! i  x+ d( |' Z" c
, W1 l; l8 z3 Y8 m* o5 J* P: x+ vrs238848.rs.hosteurope.de  一些在情人节之夜往往推出情侣套餐的夜店今年也开始转变思想,俄亥俄州克利夫兰一个集保龄球、迪厅于一身的娱乐场所就将推出一个名为“爱情……饶了我吧”的节日大派对,并保证绝不在派对上播出柔情蜜意的音乐,此外还将供应名为“爱情糟透了”的鸡尾酒。* d5 X$ v/ q0 z2 G4 @

; D$ o, @7 B: ^+ t7 a  除此之外,克利夫兰一家专门载人往返各夜总会和迪厅的巴士公司也推出了“反情人节”巴士,专门在举办“反情人节”派对的夜店之间往返,接送顾客。
2 L  K( x* K6 p1 s* d$ w3 n8 a人在德国 社区rs238848.rs.hosteurope.de* g+ C8 ?4 i( y) m" L* d
潮流变化
% a, ^( P  v, O" }rs238848.rs.hosteurope.de% R) s: ~; a, b. c5 Y7 A: V, w
  根据美国人口普查局公布的数字,美国的单身女性人数达到6100万,占女性人口总数的51%。单身人口占主流,大众对情人节出现“逆反心理”也不足为奇。
) G8 Y! S; H9 X9 T人在德国 社区/ u9 Z" h7 R6 |" K
  除了在现实生活中,互联网上也出现了大量“反情人节”论坛、博客以及产品,其中包括印有“爱情杀人静悄悄”的酒杯。
/ d) b. k# Z  @! X3 M( hrs238848.rs.hosteurope.de  v! E* o1 w7 n; x
  美国贺卡集团发言人拉坎帕纳说:“许多单身一族的想法都是‘我才不要坐在家里自怨自艾’,这让‘反情人节’的概念很好推销。”
% h9 j1 u' X! P+ b: \人在德国 社区3 ^! r. y% H/ }/ s) \
  除了单身一族,不少已婚人士也对情人节“不感冒”。加利福尼亚州萨克拉门托居民马特·布里克管理着两个“反情人节”网站。他说:“不光单身一族不喜欢这个节日,许多已婚人士或在谈恋爱的人也不喜欢。这个节日带来许多压力,有情绪上的,也有经济上的。”布里克说自己已婚,但这并不妨碍他去年设计出“我思,故我单身”的标语。

anti-Valentine.jpg (48.52 KB)

“反情人节卡”

anti-Valentine.jpg