[国际新闻] 美单身一族过“反情人节”

(中国)人间网   (2007-02-14) % M& D& o3 T5 Y: ^$ V1 k; ^! j& s

4 d! S2 J* r7 m2 ^: A1 C 有情人在情人节交换玫瑰、巧克力与贺卡,相互表达爱意,但众多感情生活暂时空白的单身一族不愿在2月14日眼巴巴地看着别人花前月下。美国媒体12日报道,由于单身人口增多,众多商家看好这一市场,纷纷进军没有情人的“反情人节”。
! ?3 m  C% _  o% y# s% j5 I) lrs238848.rs.hosteurope.de3 n' d1 r  A: V  \) K, b0 l
贺卡领军2 Y5 b+ e2 h+ @' n

* J( l1 ?) A4 e3 M& O. Q" Q4 N0 B1 E人在德国 社区  如果说“反情人节”以前只为少数人追捧的话,这一主题在今年却已为更多人接受。美国贺卡集团今年推出的“反情人节”系列贺卡就取得了不俗销量。人在德国 社区" L( E/ b/ J. R" V2 }
人在德国 社区5 m& p5 Q3 L: {+ Z0 J
  这些贺卡有的印着老照片,照片上一个男孩手里拿着一张自制的情人节贺卡,注解写道:“明天小蒂米的心碎了,情人节糟透了。”还有一张卡片写道:“情人节到了,空气中弥漫着爱的气味,它让我想吐。‘反情人节’快乐。”人在德国 社区! G  g8 d# B- Q, h; K

  w4 e! V) O( Y7 {" ?" S9 C- V  公司发言人阿兰娜·拉坎帕纳说:“并不是所有人的情人节都是爱情和玫瑰,(单身一族)这一市场还没有得到很好的开发。”
' L% @' j* b1 r6 l! d人在德国 社区
; D& M5 K8 b' @. x, a+ ?0 P  l人在德国 社区  情人节是美国第二大“贺卡”节日。除了圣诞节,美国人在情人节前邮寄的贺卡最多,拉坎帕纳说这一数字达到1.9亿张,其中85%由女性寄出。这还不包括学生们在学校里相互赠送的卡片。人在德国 社区0 Z$ c  z$ ~$ E- _3 |: ?) g( k; C

  D" g" H4 o$ I. n+ X. @拒绝留守: u# |, q: a; k

# `/ D& c& H, I" W5 a  Y) o  在情人节前送出“反情人节”贺卡已经说明了单身一族的态度,但没有情人的情人节并非只是说说而已,美国许多娱乐场所纷纷在情人节当天推出单身聚会,让因商家在情人节只照顾有情人而郁闷的单身一族有地方可去。! q! J7 \& b7 O6 I' F
1 u& t, v% L# a& m5 X
  旧金山一个表演团体就计划在14日当晚推出歌舞表演“爱情不识好人心”,而俄亥俄州特温斯堡一所中学则将开展“艾伦·坡节”,朗诵艾伦·坡的短篇惊悚小说《泄密的心》。: M% ~) |! G% |  j- B

1 Z2 g1 ]7 q$ L8 Z+ W5 I  一些在情人节之夜往往推出情侣套餐的夜店今年也开始转变思想,俄亥俄州克利夫兰一个集保龄球、迪厅于一身的娱乐场所就将推出一个名为“爱情……饶了我吧”的节日大派对,并保证绝不在派对上播出柔情蜜意的音乐,此外还将供应名为“爱情糟透了”的鸡尾酒。
% `) \# O) S6 I4 R' Hrs238848.rs.hosteurope.de
* Q% V5 U+ v( R人在德国 社区  除此之外,克利夫兰一家专门载人往返各夜总会和迪厅的巴士公司也推出了“反情人节”巴士,专门在举办“反情人节”派对的夜店之间往返,接送顾客。
. l7 W' n8 [# W- K  s) Z' J8 [9 ?3 m* i- N" U" L3 m" L
潮流变化7 v7 x$ V# A" }7 T1 Z% Q4 g  |; A
! S" b3 D7 E+ c$ U& ?# s& P
  根据美国人口普查局公布的数字,美国的单身女性人数达到6100万,占女性人口总数的51%。单身人口占主流,大众对情人节出现“逆反心理”也不足为奇。人在德国 社区6 n6 R4 u/ [8 ^( W* l( E) \
rs238848.rs.hosteurope.de$ o; w9 ?# N. u: {( p8 ~
  除了在现实生活中,互联网上也出现了大量“反情人节”论坛、博客以及产品,其中包括印有“爱情杀人静悄悄”的酒杯。
9 p" u: s0 B3 `/ e人在德国 社区, Q& z( E# Q6 `' ]! M
  美国贺卡集团发言人拉坎帕纳说:“许多单身一族的想法都是‘我才不要坐在家里自怨自艾’,这让‘反情人节’的概念很好推销。”8 O$ z  A5 i$ X- h9 F# t$ \  J

, A3 q9 L% z0 i. z- brs238848.rs.hosteurope.de  除了单身一族,不少已婚人士也对情人节“不感冒”。加利福尼亚州萨克拉门托居民马特·布里克管理着两个“反情人节”网站。他说:“不光单身一族不喜欢这个节日,许多已婚人士或在谈恋爱的人也不喜欢。这个节日带来许多压力,有情绪上的,也有经济上的。”布里克说自己已婚,但这并不妨碍他去年设计出“我思,故我单身”的标语。

anti-Valentine.jpg (48.52 KB)

“反情人节卡”

anti-Valentine.jpg