| 
 
     
- 积分
 - 107660 
 - 威望
 - 41024  
 - 金钱
 - 6  
 - 阅读权限
 - 130 
 - 性别
 - 男 
 - 在线时间
 - 3126 小时 
 
  | 
2#
 
 
发表于 2007-3-22 14:41
 |  只看该作者
 
 
 
  
 ●纳博科夫代表俄罗斯未来  
; u2 h+ Z& q. ?5 F! |' |人在德国 社区: M$ N" ^0 n& j 
  记者:我们注意到,你是研究文学出身,现在却很关注政治领域。作为赫鲁晓夫的后人,研究政治,会不会引起很多人的议论?  
. L0 }, P( \% U$ d 
- L. r8 R. l7 y4 R0 A7 m人在德国 社区  妮娜:1987年我从莫斯科国立大学语言学系俄语专业毕业,1997年获得普林斯顿大学比较文学的博士学位。现在主要研究纳博科夫和俄罗斯政治特别是俄罗斯转型问题。我对政治很感兴趣,我确实喜欢政治。曾经有一次,我发表关于政治的演讲,台下的听众起哄说,赫鲁晓夫的外孙女还讲政治?但这样的情况很少。  
: d- ~- k. v; y! P* ^' V& q1 c- N- X3 F" P: u 
  记者:你这次的中国行程,都是围绕作家纳博科夫的演讲,有什么特别含义吗?  
3 t; U5 q1 p% t: g: o0 Urs238848.rs.hosteurope.de: v9 c  [3 z. P) N# A5 _ 
  妮娜:今年秋天,我有一本新书《想像纳博科夫》将由耶鲁大学出版社出版。纳博科夫是一个伟大的俄罗斯文学家,他是俄罗斯转型的代表,代表着俄罗斯转型的未来,是俄罗斯转型的路标。  
; F- q& [2 c" F/ {/ g6 U6 z2 A 
, ~+ n1 A: J% W7 y& M: h2 `4 M% z: B  俄罗斯是一个文学国度,在他之前的作家认为自己拥有灵魂(havea soul),没有物质也可以。俄罗斯文化是一种封闭的、思想禁锢的文化,这是国家进步的一大阻力。纳博科夫开创了一个新时代,开始拥有了自己。  
! G: E8 k  P- P9 z4 S6 f人在德国 社区 
6 F6 p- [" ?$ R  记者:你曾经在文章中提到,“布什不应该去读普希金,而应该去读纳博科夫,因为他代表俄罗斯的未来”,怎么理解纳博科夫代表了俄罗斯的转型?  
# S3 m/ P4 S, m& L; b3 u人在德国 社区; W& o: H4 f. K' D8 T& Z; U 
  妮娜:纳博科夫在1917年布尔什维克革命之后流亡到西方。他的流亡状态使他能够进行一场文学之旅:从自然封闭的19世纪的俄罗斯,到另一个极端——开放的20世纪的美国。在他的着作中,将俄罗斯的世界改写进美国世界。他在超过半个世纪前就预言了俄罗斯的政治命运——从共产主义中获得自由,并缓慢而痛苦地创造一种个人主义和竞争的资本主义文化。他深深知道俄罗斯需要什么,这和目前俄罗斯正在进行的政治变革相关。  
+ Y: x! e' Q* v& A! W$ frs238848.rs.hosteurope.de    
4 c" ~3 ^! Y- w1 l% O, Zrs238848.rs.hosteurope.de  ●俄罗斯不是一个民主社会  
7 I( a4 M% q0 ~6 n7 H人在德国 社区 
- v  G$ S5 B3 k& Lrs238848.rs.hosteurope.de  记者:你的很多文章反复提到俄罗斯转型面对的问题,究竟包含哪些?  
3 Q8 s: ^7 I8 A; I; W% B9 n 
8 R8 i  p1 m( ^4 @" M+ ?  妮娜:俄罗斯的安全稳定存在问题,这是转型中一个很明显的问题。去年着名女记者安娜•波利特科夫斯卡娅(Anna Politkovskaya)被暗杀,至今也没有查出凶手,也查不出来。政府虽然说要全力侦查,保护每一个人的安全,但并没有完全负责任去做。事情很复杂,英语里有谚语说,“The buck stops there”(责任到此为此),但普京总统并没有担负起这个责任。  
( m) u! C8 K# A( \; b! i/ O 
4 {! C3 p2 ?- Z/ e1 B* X$ y' n: N* f  我的意思并不是说俄罗斯没有安全感,但要很直率大胆地说话,还是有困难的。当我写了一篇文章,我的朋友就跟我说,我希望你明天不要回俄罗斯。但实际上,我们不用那么紧张。  
2 \1 `3 _( u2 c) r, K9 a7 O# ~1 z0 Z8 L9 {9 Z( \ 
  记者:普京总统在中国很受欢迎,公众普遍认为他是一个亲民的、强硬的人物,你怎么看? 5 N/ B0 D! }% `4 g# `) X( @, G 
 
6 ^) f3 K: M% P/ \1 z  妮娜:是的,他在俄罗斯也很受欢迎,80%的民众支持他。每年一次的1000多个记者参加的国内记者招待会上,他都表现得很棒。他很擅长在公众场合表现。我承认,他是一个很好的父亲,是人们的榜样。但是在很多重大灾难的时候他又缺席了,别斯兰事件之后,他没有立即站出来说话,为受害的家庭表达哀悼和抚慰。我不认为,强硬的政策对俄罗斯的未来有益。  
1 u# p5 O9 j" x0 p4 v 
9 P- e1 O. d6 G# K1 M7 L/ r$ ^  记者:那么你觉得俄罗斯转型问题的症结在哪里?  
! ~% I9 h4 B1 q$ a. x9 V" p" m$ J6 _' s9 e; r" I( \ 
  妮娜:从斯大林到赫鲁晓夫,再到勃列日涅夫、戈尔巴乔夫,领导人的更替很不稳定。可以说,俄罗斯不是一个民主社会,因为人们根本不知道下一届总统会是谁,国家元首的继任不明晰,不可预测,没有一个传统和法律来规定。斯大林选赫鲁晓夫做接班人的时候,认为他最没有野心,最真诚,但是结果呢?后面也是这样。 / I- l1 q& E2 W' i7 Z9 }: A! i 
 
( ?) D: \; Y! w' `' y9 }% t, i4 ~  1999年叶利钦将位置传给普京的时候,没有人知道他是谁,没有人会想到他会成为总统。那一个时期,叶利钦接连更换了多位总理,但这是旧的政党体制的问题,别斯兰事件、莫斯科剧院事件,靠旧的体制解决不了。  
5 ^+ ]3 c/ Y9 F- R人在德国 社区) J2 ]* h  t' b8 {7 Q9 ? 
  记者:中国前段时间热播的《大国崛起》,里面谈到了俄罗斯的崛起,讲到了彼得一世的改革,俄罗斯的发展应该对中国有很多借鉴? 人在德国 社区9 u# ]) `8 e# `" F 
人在德国 社区" ^2 U) B* T" p. p 
  妮娜:是的,俄罗斯正在进步,虽然有很多的问题。俄罗斯是一个石油国家,大量出口石油,发展经济,60%来源于石油。但这无济于事,不能帮助经济发展,对个体的权利、言论自由,对传统文化没有帮助。我们需要比萨店,可口可乐,而不是军事力量。 
# [9 `  ?3 a/ N) _$ T' N 
1 Z* S7 u* z0 q●赫鲁晓夫的后代保持低调 - Z9 o( u% a) g3 r+ e8 n1 A 
 
  T! Z9 S, U( r3 B+ V4 Q9 x  记者:上个月,我们听到了你的表兄,赫鲁晓夫最小的孙子,跟祖父同名的尼基塔•赫鲁晓夫去世的消息。有俄罗斯媒体报道,说他一生都过得非常艰辛,是这样吗? # _" Q1 T0 B+ s2 [$ B8 S 
 
6 Z9 ~+ X/ Z1 o, m  妮娜:这个可能有点误差,他并没有过得很艰辛。赫鲁晓夫的后代都靠自己工作生活。在俄罗斯姓氏是很重要的,他和祖父同名,他心里可能有很沉重的负担,当他的父亲(瑟吉•赫鲁晓夫)离开俄罗斯去美国后,他选择留在了国内,这是他自己的选择。就如一部英国电影里,一位公主放弃自己的生活逃到美国当服务员,这是自己的喜欢和选择。  
! J6 k5 T* u9 O: f人在德国 社区 
( C" h* L) A* `. o  记者:赫鲁晓夫的下台,对你的家族发生了什么影响?  
/ l4 r6 ?! {8 V5 Krs238848.rs.hosteurope.de 
' \- J/ o( t! c2 g0 r  妮娜:1964年之后,他们全部失业了,但没有被关进监狱。赫鲁晓夫成为一个退休金领养者,苏联的体制中,家族显得举足轻重。我的妈妈是一个记者,但她写的文章因为她的名字而没有刊登,所以她就放弃了记者的职业,转而做了一个戏院的文学演员。我的阿姨是一个名叫《科学与生活》的科学杂志编辑,由于是科学性东西,她没有受到影响,终身都做编辑。但她的丈夫阿列克谢•阿朱别依——苏联着名的记者,《消息报》的总编辑,由于赫鲁晓夫下台,失去了工作。  
4 z4 A- ~8 [: U/ Ers238848.rs.hosteurope.de3 R3 I5 z& V' O' X6 r- H/ A) F2 Y$ y 
  记者:赫鲁晓夫家族的人一直很少出现在公众视野中,你家族里还有其他什么人呢?现在过得怎么样? $ W! S6 D% T0 L7 ?5 h  M9 I( | 
, y: p7 C  {0 f' o$ o 
  妮娜:我的外祖母是一个非常好的人,她在1984年才去世,所以我跟她更熟悉一些。我们十分尊重她,我的名字就是跟她的一样(Nina)。她非常尊重人。她一共有五个孩子,现在我舅舅在纽约,我的母亲和阿姨在莫斯科,其他的都去世了。  
- h& z! {, X8 u9 ~5 z' i2 v2 w, M- |( ^* N8 A  V 
  我有四个表兄弟。一个在挪威工作,一个去年刚去哈佛做研究,还有一个在莫斯科,最后一个就是去年刚去世的,跟祖父同名的尼基塔。而我去了普林斯顿大学,跟着名的乔治•凯南一起工作。我有一个亲妹妹,她在莫斯科,她有三个孩子,其中一个男孩又叫尼基塔。 " ?8 c  e' m; E2 J. [# _# ^4 T  L4 A' { 
人在德国 社区+ I% M7 W) B, {% o% {% \ 
  记者:俄罗斯媒体报道说,叶利钦的后代、戈尔巴乔夫的后代都十分富裕,而赫鲁晓夫的后代相比普通多了。 9 q' k/ g4 N3 E2 ^ 
rs238848.rs.hosteurope.de5 }/ {7 O8 w, X' }% F 
  妮娜:是的。他们的后代大名鼎鼎,靠他们当权时候得到了财富,而我们不出名,我们只是碰巧出生在这个家族。我的外祖父早就下台,我们都自己工作生活。大家都有自己的工作,而不是靠家族的财富。我的外祖父当权时,国家领导之间互相赠送礼物,金手镯之类的,我的外祖母常常把贵重的东西送还给别人,只留下一些便宜的东西。我们后代都靠自己,而不像其他领导人的后代一样,可以开父母的基金会。   E" e# V1 x# D9 J0 K" a' ^% m& @ 
& e) l; t% U7 A2 `# `& Y! o 
  记者:你们是一个很紧密的家族吗?有没有人在参与政治? ! }0 m3 c4 o  M 
 
  z+ N+ L- F% o" D& Mrs238848.rs.hosteurope.de  妮娜:我们是一个很大的家族,并不是非常紧密,但也不是不紧密。我去纽约看过我舅舅一次。其他人都是科学家,好像只有我一个是在研究政治。  
$ t% u  G# I+ g( a 
+ |+ X/ ]5 i! \; F6 Z' o  记者:1999年,64岁的瑟吉•赫鲁晓夫(赫的儿子,曾是苏联导弹专家,后改行研究冷战史)宣誓加入美国国籍,在接受采访时,他说“世界已经改变,我希望他(父亲)同意我的决定”。你1991年到美国普林顿大学留学,是年苏联即宣布解体,能说说当时离开祖国的选择吗?  
- A6 m7 }3 o. p人在德国 社区. w! t/ H2 F# l, ?( g 
  妮娜:这是我们自己的选择,住在哪里没有什么关系,只是地理上的不同。我想一个开放的社会,国界已经没有那么重要,人们可以自由流动。他当年加入美国是一个重大的事情。长期以来,赫鲁晓夫的后代保持低调,十分谨慎,担心会有更坏的事情发生。  
& e" b" l7 `& R$ m- B人在德国 社区8 m; O% _& X: v* U( q 
  现在在美国,我过着自己的生活,没人关心我是赫鲁晓夫的后代。我做讲座,发表文章,才开始提到赫鲁晓夫是我的祖父,没人会特别注意这些。我热爱现在自己的生活。 4 K2 {8 o, }4 Y 
   - E. D/ W. w  t4 l) W 
  ●人物档案  
0 i* r; _, A: }5 F1 P. ]人在德国 社区   1 |* g9 \8 N% I5 ^& ? 
  妮娜•赫鲁晓娃,目前是美国纽约New School大学国际公共事务学院研究生项目媒体和文化研究的教授,该校世界政策研究所的高级研究员,同时是哥伦比亚大学国际与公共事务学院的副教授。她于1987年毕业于莫斯科国立大学语言学系俄语专业,1996年毕业于普林斯顿大学,获比较文学博士学位。之后在普林斯顿大学历史研究所做了两年的研究员,兼任纽约大学法学院《东欧宪法评论》的副主编。她还是《洛丽塔》一书作者纳博科夫的研究专家。  |   
 
 
 
 |