乱七八糟猜想,帮个忙儿吧xdjm们

同学们哇,我想问一下哇,大家对于这句话怎么理解呢?

你脑袋进水了吧!或者
你脑子有虫啊!!!




给点灵感吧,谢谢哇!:naughty:
Share |
Share

有没有形容一个人有很多稀奇古怪的思想的意思呢?

TOP

此岸风吹了... 彼岸人说他去了......

TOP

原帖由 chinesehejing 于 2007-4-19 21:30 发表
有没有形容一个人有很多稀奇古怪的思想的意思呢?



要是这个意思倒有些褒义在里面了。

可是我觉得不是这个意思,具体的又说不太清楚。
此岸风吹了... 彼岸人说他去了......

TOP

TOP

你太有才了!!!

TOP

“你丫缺啊”
今天  你碎石了没有

TOP

是这样的,一不小心看到一个词和它的一个用法

Raupe im Kopt haben然后汉语解释就是有稀奇古怪的想法
Raupe是指毛毛虫,所以我。。。就乱七八糟猜想了一下。:naughty: :naughty: :naughty:


翻译这个东西就是很难讲的哇,比如说你是猪要翻译成其他国家的文字十有八九不能保留猪的地位,说不定被啥给代替了呢

TOP

我记得一个荷兰老大爷跟我说,他们如果形容一个人脑袋不清醒,有些crazy,就说脑袋起包了(或是被铁锤敲了,还是类似的什么来着,不记得了)

如果说稀奇古怪的想法,还是:你是从火星来的吧

[ 本帖最后由 先薇之风 于 2007-4-20 13:52 编辑 ]
                               ~嘎~

TOP

恩,个人理解有很大差异,但是总的方向应该不会有太大偏差。

TOP