[德国新闻] 德国 世界最小旅馆晋升五星级

2010-12-02 16:49:05                 来源:国际在线专稿rs238848.rs.hosteurope.de( u4 {. L$ Q/ \- S9 Z/ f, ~

5 B0 ^: X+ B8 B5 V
2 Z. n  e2 Q7 J+ X人在德国 社区国际在线专稿:据福克斯广播公司报道,中世纪时,德国安伯格市政厅规定每对情侣必须先有住房才能结婚。为了能让居无定所的有情人终成眷属,安伯格市一个市民想出了一个规避政府规定的妙法。他盖了一座房子,面积超小,房价低廉,即便是穷人短期内也能住得起。想结婚的情侣可以先将房子买下来,婚后再将房子转卖给其他计划结婚又买不起房子的人。这就是今天已有282年历史的安贝格旅馆('Eh'Häusl'),它始建于1728年,坐落在德国安伯格市的巴伐利亚村。
* b$ C' b0 A1 l% ?1 N& _人在德国 社区rs238848.rs.hosteurope.de! P0 M- }+ k- C4 O9 |+ @
  当地流传一个传说,凡在这座房子里度过新婚之夜的夫妇会一直幸福地生活在一起。近日,屋主对这座只有2.5米宽的房子进行了翻修,并将其规格升至五星级。现在,想检验传说是否灵验的新婚夫妇可以来到这里尽享奢华,价格是每晚240欧元。但是,这座旅馆面积太小,一次只能容纳一对夫妇。屋主称,安贝格是世界上最小的旅馆。麻雀虽小五脏俱全,旅馆里还配有涡轮式浴缸和开放式壁炉。由于每隔几周就会有新婚夫妇来此居住,因此人们称其为“婚房”。 " S+ N; ^" k7 H/ }
& N% ^; D3 p7 e4 J, x* z9 t; R( K

& K) ?  |3 }- ?2 k& q  70多岁芭芭拉和海恩斯·威廉夫妇说:“在世界各地,我们住过许多旅馆,无论在哪我们只是众多客人之一。然而,在安贝格旅馆,我们是唯一的客人,这里让我们又找到了当年蜜月的感觉。”
9 L: ~3 F! q. `0 F
; E  n9 B& _& g1 n0 t. u' n, d2 U9 S; P% s1 a7 a0 y) B# z
Im bayerischen Amberg steht das kleinste Hotel der Welt, das'Eh'Häusl'. Zweieinhalb Meter breit ist das Gebäude, in dem zweiPersonen logieren können. Eine Übernachtung im Mini-Hotel kostet 240Euro.# ~5 [. I, T1 M+ [7 |
0 x1 Q& d0 @0 d- n: a4 F

% @0 r+ d! o8 J5 V# ~; v2 a$ M/ ~
rs238848.rs.hosteurope.de* g0 W: x) Z( l( [' R  ~

/ a, K' S* S5 x  u# Grs238848.rs.hosteurope.de
9 S! C  ]% T+ t- _; V4 trs238848.rs.hosteurope.de人在德国 社区: b2 J! U+ a, g" P* s& I

. T0 A/ n6 ~( XFormer guests Heinz and Barbara Wilhelm sit on a bed at the Eh'haeusl Hotel on Nov. 16 in Amberg, Germany. Couples who spend their wedding night at the tiny hotel will live happily ever after and never get divorced — at least according to an old legend told by locals of this medieval town in Bavaria.