 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

胖女会羞于爱爱 胖男大多无所谓% F o& Z# ]: P0 a9 D
0 R$ R9 \6 W# o7 \, K5 i0 v
过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。
2 F Y+ l; Q) z: x( R( I9 R; U/ l4 j: p# a$ R/ f
英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。
5 L% z7 d+ [9 z: ?! L/ U
- J/ U" A& E0 ]) E: O% \8 B! o 调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。
/ b7 |8 D9 Q O& v! Z" w( p
3 s- a9 O; U, e 男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。
: |; n9 L5 p6 c3 T5 z人在德国 社区
9 {+ c$ W5 _2 e7 J! DNot tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight, [/ p c$ M) {8 S) E% G4 h
8 E, y0 P- S0 X. F W+ C
Last updated at 12:54 AM on 12th March 2011
6 e2 T) @, D0 u# X" F0 ]3 U! S8 t) q) {4 z" P
6 J5 Y" V$ O4 @, s- T H
+ l- L/ `/ H4 @+ srs238848.rs.hosteurope.de$ k' V+ C4 t+ Z! j
More than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.人在德国 社区4 ^: H) K' d0 A7 {: S
7 e9 M% I2 c& [. tSome 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.rs238848.rs.hosteurope.de- ? z, u- A2 c9 U) B5 _7 D
. _$ j; B9 N/ G2 P# v U: Brs238848.rs.hosteurope.deEven more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.
, e0 P! Q6 q. `$ ?& a+ p1 s& Q! p
1 D8 n/ [7 G" a/ s0 p/ L/ D5 _
7 B1 g3 t# Y! v4 [6 Y a 人在德国 社区1 p W/ f9 @1 j) G: I+ z) V
胖女人羞于爱爱) W0 I3 Y! ]9 Z- Y5 ]3 J
Low confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives |
|