 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

3月11日日本发生的里氏规模9.0强震引发的巨型海啸,摧毁了逾20万幢建筑物,并把它们卷进太平洋,如今这些大片垃圾正漂往美国西岸,面积据估计相当于三个德州。, u+ \# d* q; n
$ p/ r, n: x( P# e
, S5 l" I' x' o5 r! ]2 i+ lrs238848.rs.hosteurope.de
2 n$ k( h5 J4 N7 \, |, B整间房屋正在公海漂浮人在德国 社区! \+ |( p! `- N& J- \6 ]2 N
Adrift: A whole house bobs in the Pacific Ocean off the coast of Japan. An enormous field of debris was swept out to sea following the earthquake and tsunami
! l; f* g1 C+ z# \, o0 V% G, J7 {1 w' W. t# T5 N
+ R A; z/ I7 W" K# D% j+ \/ [' ?9 ?* h+ [
目前被海啸卷到太平洋的汽车、拖车、船只甚至整间房屋正在公海漂浮。有美国海洋学家甚至预测,仍然穿著鞋子的人体断肢,也将于三年内漂至美国西岸。
( Z+ S4 a% {: `( \rs238848.rs.hosteurope.de8 o; v+ C3 T2 Q3 h1 a
西雅图海洋学家埃贝斯迈尔(Curtis Ebbesmeyer)表示,数千具遗体被卷出海后,大部分四肢会断开并在海水中分解,穿著鞋子的脚则会继续漂浮。渔船和浮在海面的漂流物会受风吹影响,可能需约一年漂到华盛顿州、俄勒冈州和加州,北太平洋环流会再把垃圾带到夏威夷州,最后又漂回亚洲。木块或家具则可能要漂二至三年。8 q, O2 ?& z1 B5 y, M9 b5 F! K5 x
4 s+ G5 ~7 B( }- v
# j y% g- e! i) T
埃贝斯迈尔指出,海啸中不少残骸都是塑料,不会彻底分解,可能会引致海洋污染,危害海洋生物。他担心在日本出生、随著环流游往加州的数十万只小海龟,生命会受到威胁。
9 g. k* @/ P9 y3 W$ w. O人在德国 社区rs238848.rs.hosteurope.de, |0 W* @4 W3 B" v/ x- t; q
报导引述美军第七舰队军官丹尼斯(Ensign Vemon Dennis)对美国广播公司(ABC)表示,他从未见过如此大片漂浮残骸。他并警告,这些漂浮物会对航道构成威胁。他说:「螺旋桨推动的船只要驶过这片漂浮物非常困难。被卷入海里的那些鱼网,对船只的威胁则更严重。」& H5 d: _1 r# l3 v
9 r6 |( ]9 ^/ T3 l0 b: g. x* H% V
# y5 e( |; k, I- i4 q0 O, G! [' S6 H+ V美国放射医学学会医学物理委员会主席何威兹(James Hevezi)更指出,一些抵达美国西岸的垃圾可能带有辐射,不过他强调「抵达时辐射量和危险性极低」。 F8 }$ L. ?8 n
3 A7 T- j C$ |5 y9 U% Z5 ars238848.rs.hosteurope.de# B2 j6 q0 d D b* p1 V
. D8 T/ R; E( G0 j( k/ l2 ?

* l& x9 w; ]" w1 Q+ d
+ P8 A5 x9 C! Y" v" L# u, {+ Y& Qrs238848.rs.hosteurope.deCars, whole houses and even severed feet in shoes: The vast field of debris from Japan earthquake and tsunami that's floating towards U.S. West Coast |
|