[国际新闻] 忙中有错 美国福斯电视台主播说美国总统奥巴马死了!

播到昏头!
8 N! h3 k. u( z9 x# g( g
, k1 A8 m, X6 i$ G美国福斯电视台的主播丶一时口误,把乌萨马•本•拉登死亡说成奥巴马死了; 2 Q4 }) b3 p  V3 X6 {7 u$ Z9 Y
9 L1 e, V( d& }' F7 C7 [1 e) c
Fox Affiliate Reports 'President Obama Is Dead' Instead of Osama8 H0 K; u( c/ ]. r& f3 Y

* V  w9 Z/ [) B$ Q7 ] A Fox News affiliate declared that President Barack Obama was dead and then flashed along their news scroll that "Obama Bin Laden" had died.9 W' O. Z. }1 E( P6 ]% ~& h
( H0 J8 \: y: d
While reporting the breaking news Sunday that Bin Laden had been killed in a mansion outside Islamabad, the Fox affiliate said, "President Obama is in fact dead. I'm sorry, Osama Bin Laden."
: Z4 S/ L8 `) j3 A
1 D# k) W4 i" |人在德国 社区Fox News is often under fire for reporting along party lines.' J* G9 r) G- u' n5 A  B. I6 T  t
人在德国 社区- x# H! A+ `9 o9 P" z
rs238848.rs.hosteurope.de* ]& j9 ^, }* @5 F( o6 y1 P% T
% |0 C* R: |0 x: i# e
在美国白宫战情室内,美国总统奥巴马及其国家安全顾问团队实时监控着此次针对乌萨马•本•拉登的反恐行动。
+ @" z" m2 ]2 W" H
, K: a) y9 @" q6 ^- v/ L
# @& z# n3 _8 m7 i0 V% @rs238848.rs.hosteurope.de人在德国 社区8 x/ q2 I& H+ H5 Z' a" ]
' F) K# \9 e. |! r. V+ o

  • 9 y5 k6 {' t2 E- x  N7 e* n: U" d上周日,美军在巴基斯坦西北地区展开突袭行动,击毙了基地组织领袖本·拉登。美国总统奥巴马于周日晚在白宫证实本·拉登已经死亡。Pablo Martinez Monsivais/Associated Press/ p% P9 `  C* D4 N( I

  • + z3 w. d: |( T" \- f) i0 J6 z图为周日在阿富汗赫尔曼德省德威尔营,美国海军陆战队士兵在电视前收看美国总统奥巴马宣布本·拉登死亡的消息。Bay Ismoyo/Agence France-Presse/Getty Images
    7 x8 a4 C! _0 `6 d人在德国 社区
  • rs238848.rs.hosteurope.de5 i9 Q% D3 y  q9 S
    纽约市,人们聚在街头庆祝本·拉登被杀。Daniella Zalcman for The Wall Street Journal2 Q1 P- m/ w+ ~) T3 r% Q- n% ^+ L

  •   I, b& m% O' `) V图为周日晚,人们得知本·拉登死讯后聚在纽约时报广场。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal. k2 R6 ^  ^2 W# K* n" |, M
  • 人在德国 社区9 k( s: N1 h  Y5 }. m, F
    周一凌晨,弗吉尼亚州阿灵顿的大卫·胡伯尔(David Huber)和尼科尔·罗扎阿(Nicole Lozare)向9.11恐怖袭击的遇难者寄以哀思。Alex Wong/Getty Images
    ' Y1 \( z' z& {  U人在德国 社区
  • 人在德国 社区" N: W6 I  N( h( x5 u" C: r0 N" c6 Q
    周一凌晨,毗邻世贸大厦遗址的教堂街和维希街街角,一大群人在庆祝本·拉登被击毙。Jason DeCrow/Associated Press( _' m1 a- |$ e- X, ?8 w
  • 7 p" e( k5 ^& G# e1 W/ Z* F  e
    周一,菲律宾首都马尼拉的一家电器商店里,一名电视机销售人员在收看报道本·拉登身亡的新闻。Noel Celis/Agence France-Presse/Getty Images
    * c& Y9 b2 E2 C8 G: e
  • 人在德国 社区( e+ r" E& S" h" c* S
    周日晚,人们聚在白宫北侧围栏外反复高呼“美国!美国!”并齐唱美国国歌《星条旗永不落》。Chip Somodevilla/Getty Images
    ( v' ~( w  S# O* n9 p4 ?8 _5 x人在德国 社区
  • 2 P  ?9 |7 U$ s3 D6 O$ @& V' K# @- r) Q
    周一凌晨,美国乔治亚大学的的学生们举着国旗庆祝这一消息。Athens Banner-Herald/David Manning/Associated Press
    & `2 x6 B- r/ j4 X! O2 P! R
  • rs238848.rs.hosteurope.de- ^5 ^( `* P6 }0 |. K( k
    图为聚在世贸大厦遗址庆祝的人们。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal人在德国 社区( P8 ^. p+ e) L0 a

  • 3 s9 s6 ]; Y7 v1 d! H人们在纽约时报广场庆祝。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    ! L( t3 t1 [% ]8 K- }: }! n

  • 0 b+ |) d4 p2 M' @人在德国 社区周日晚,一名女子在纽约时报广场点燃一支蜡烛。Manuel Balce Ceneta/Associated Press ' ^% ]1 A# C% g- ^8 K
    % o: ]6 \$ r& R4 Z5 F3 A  x1 V
  • 2 |9 ?/ R; p  v/ D0 r) }  w
    在白宫外庆祝的人群。Manuel Balce Ceneta/Associated Press  C# [, b9 r$ v3 F3 ~
  • % h2 L3 O- _* P3 k$ J; X2 l+ L1 C! b
    在纽约时报广场拿着美国国旗庆祝的人们。' z8 F* C/ K* Y; B  _0 N# @
      Z" j% O: t6 y" C! B& D
    / f/ z/ }; B$ D/ v) q
Share |
Share