前苏联共合国乔治亚这一阵子流行用水蛭治疗疾病,以往欧洲人会用水蛭治疗痔疮,乔治亚人把这项疗法发扬光大,用来治疗其他疾病。人在德国 社区3 X- D& [3 f7 s: [2 R
. j: e% k3 W: h* D$ f人在德国 社区 乔治亚很多诊所都提供水蛭疗法,病人得先跟诊所买一只水蛭,更年期妇女先把水蛭放在脖子上,经过一、二十分钟,水蛭吸完血,身体膨胀4倍,就可以取下,接着医师再把另外2只水蛭放在这名妇女上下牙龈上,等吸完血再取出,医师在患者伤口上贴上绷带,就算完成治疗。接受过治疗的妇女说,她们在更年期会出现的潮红和盗汗都有明显改善。 2 a+ @3 i3 U9 H U% N * s( E. x& i$ C/ K, D0 Ors238848.rs.hosteurope.de 另外,有一些高血压或是经常性头痛病人,也会用水蛭疗法降低血压,或是治疗头痛。一名医师说,不但乔治亚人用水蛭治病,乌克兰、波兰、甚至德国,也有不少人接受这种疗法。 6 @7 Z; {) `+ K; u6 n人在德国 社区7 ~% R" w" s* k1 y9 W9 r & Z' [9 I( @, z3 o3 f. g $ P/ T. y( S7 I( T4 ~$ Y* grs238848.rs.hosteurope.de 0 Y, E8 U" h" A6 A4 X . g) G1 [+ l% o, v( v o, YWomen turn to leeches in Tbilisi 22 June 2011 * n+ g* Z8 Q, C/ S+ v8 k人在德国 社区人在德国 社区1 W2 _6 H; H4 P T2 A ^4 s
Leeches have been used in medicine for thousands of years. By attaching themselves to the body, and sucking blood from a patient, they were thought to bring health benefits.; r0 [. Y g3 J/ l- e6 F* A
; H' c% N+ A% b. c
The idea being that disease could be banished by releasing the infected blood. 5 T9 S$ }( O, j5 \+ i, G7 G8 X7 E5 V
That idea fell out of fashion during the 20th century, with the discovery of modern drugs. But today, as interest in traditional medicine grows, they are making a comeback - particularly in the former Soviet State of Georgia. / E t& s7 G( X . |( C$ A! w' G) ~4 y9 E5 T( ZDamien McGuinness in the capital Tbilisi has been finding out why.