 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

萨拉•史密斯(Sarah Smith)刚搬到达拉斯(Dallas)时,她唯一认识的人就是她所在酒店的同事。因此她开始与其中一个人约会。
7 b: U- u$ x0 } I$ Z0 C4 Vrs238848.rs.hosteurope.de
" _+ l$ ]' a8 v7 h这位24岁的姑娘决定不让这种关系影响她的工作,因此她对同事们隐瞒了这段恋情。但当几个月后两人分手时,她的工作还是受到了影响。% U7 v' C8 J& _- i; |) r
% u: |7 e+ f' p- K) S% @
- J# N5 `( I; \
0 }- M5 F, G+ H2 K; G- u- j她说,“我们的工作彼此依赖。”但每次她因为与工作有关的事联系前男友时,他都试图挽回他们的关系。因此她不再和他说话,这让工作更难做了。现在,她希望自己从来就没谈过这段恋爱。
9 F+ o# o9 g/ ]rs238848.rs.hosteurope.de人在德国 社区* K2 [0 k& l3 H) n2 s$ `
工作单位可能是年轻人遇到未来伴侣的好场所,因为同事们通常有许多共同点,并会成为好朋友。但这也存在着问题。
# |1 X" l/ E+ V' h( i- ]5 X
/ I3 [: }4 z9 `9 Qrs238848.rs.hosteurope.de( ?- a+ h W {4 J( x4 }

& n+ y4 E2 a8 ^+ m x8 Zrs238848.rs.hosteurope.de
/ \+ z4 _$ h$ z: S人在德国 社区 z# c Z5 B/ q/ I: O$ @- R
+ L: |! _8 h. O: grs238848.rs.hosteurope.de% `& |; V6 a, B/ {' J
' }3 a# m! Y4 L3 `, e- F, j1 P6 U纽约的商务礼仪专家苏珊•萨默斯(Susan Sommers)说,第一步是搞清楚你的公司是否允许与同事谈恋爱。尽管有些公司有正式规定,但多数情况下你必须自己去揣摩是否可以这样做。注意其他同事之间是否在谈恋爱,以及大家对这种关系的态度。
j2 s# J- l4 s j; h o% o) }7 p8 {! w/ O4 v2 X9 R3 `
rs238848.rs.hosteurope.de- d- `7 |, B6 N7 V

, m% k9 a# C1 G! k1 _5 b
( L1 N/ i! C' c# F) G+ F8 a' q; T3 y《办公室恋情:办公室寻爱手册》(Office Mate: The Employee Handbook for Finding -- and Managing -- Romance on the Job)的作者之一斯蒂芬妮•洛西(Stephanie Losee)说,在出版社、高科技创业公司、广告公司和其他创意公司中,办公室恋情通常是允许的。但在金融业或会计业中,它可能是禁忌,因为与同事的特殊关系可能违反这些行业中的某些规则。
( I2 g0 s, D0 |4 ^/ c: S/ ]$ `/ _rs238848.rs.hosteurope.de
: x* [( C* g1 B: }* U. |- i25岁的塔拉•达利山德罗(Tara D'Alessandro)说,她知道自己所在的这家纽约营销机构允许与同事谈恋爱,因为她的许多同事要么正在公开约会,要么已经结婚了。更重要的是,她的男友并不在她的团队里,而且在工作职位水平也相当。
0 Y- I1 N0 |2 q6 Z8 j; S& d人在德国 社区; s# \* y3 e; A, b J* c; p
相比之下,由于利益冲突问题,与上级约会的风险可能很高。有些总体上允许办公室恋情的公司要么禁止这种关系,要么要求双方签订一份“恋爱合约”,声明这种关系是你情我愿的。纽约的职场专家妮科尔•威廉姆斯(Nicole Williams)说,如果你与上司约会,就要做好同事认为你具有不公平优势的打算。你还很可能被调往其他部门,甚至丢掉工作。( q0 O! _$ F; }+ K7 [( \
) T' d2 m4 f0 A
! z& b( Z1 q4 \) ^. @
人在德国 社区3 e& d5 ]* G4 [# @8 o4 h9 |/ }! x B
和客户约会的风险也很高。同事们可能认为你是因为恋爱关系才拉到客户的,而且如果分手导致你丢掉大客户,你可就麻烦大了。
7 m( S' P7 I4 U
! _% b- d# R2 G& T% C威廉姆斯说,如果你在和同事约会,那么就不要告诉其他同事太多信息。与他们分享任何隐私细节都是不专业的,而且会让他们感到不快。
8 i1 W4 a# Q4 o7 brs238848.rs.hosteurope.ders238848.rs.hosteurope.de3 G$ V, B) z1 [+ i* Y! O$ `
如果你们两人在同一个部门工作,那么应该在你的上司发现之前告诉他(她)你们的关系。不要通过公司电子邮件或手机和你的另一半进行私人谈话──它们可能被雇主监听,并让你惹上麻烦。
+ z% ^; B9 W+ X) L2 V" L1 k/ Yrs238848.rs.hosteurope.ders238848.rs.hosteurope.de$ X# B: k7 W, J9 O/ G1 N2 c, q# @
如果同事们是你的Facebook好友,或会看到你的Twitter留言,那么在发出任何情意绵绵的帖子之前,都要三思而行。
% g6 X8 b1 O3 T$ R0 s, I) a2 [% z1 k3 {9 w0 p
如果你们分手了,那么努力维持工作关系很重要。威廉姆斯说,像史密斯那样和前男友一刀两断是不得已时的最后手段。如果你的上司知道你们的关系,那么应该告诉他们,你们分手了,并向他们确保这不会影响你的工作效率。: L! Z2 e+ s% Z3 C6 E+ ?% u
2 [1 ^. e7 ~& a9 b4 w4 H |
|