|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

瑞典南部一户人家在院子里的苹果树上,发现一头麋鹿,牠很可能是在企图爬树吃果子的时候,失去平衡被树枝卡住,以牠醉醺醺的状态看来,牠应该已经吃了不少熟透发酵的苹果。
% G, z; p0 n, o/ ?1 B4 r人在德国 社区% O1 [! n3 I9 J5 p8 G W9 \
那家的男主人晚上听到院子里传出奇怪的声音,开门一看,苹果树上卡着一个庞然大物,醉醺醺的母鹿,卡在苹果树枝头的分岔中,无力自行脱困,民宅主人也不敢接近,打电话叫来消防队,锯断树枝,麋鹿瘫软在地,第二天清早才摇摇晃晃的离开。
/ t( [: Q7 O" |$ V: m/ b2 m3 E) T e! z- u" D' E
秋天的瑞典,麋鹿醉倒野外的画面,并不少见,烂熟的苹果是罪魁祸首。+ ?, [( Z3 S3 m+ k
rs238848.rs.hosteurope.de+ K" x: {( [3 ^* Y, J" {% Z
STOCKHOLM – A seemingly intoxicated moose has been discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede.
0 A! Z5 ~; ?6 K) J7 Lrs238848.rs.hosteurope.de
5 m* p2 x# }+ M# B9 RPer Johansson says he heard a roar from his vacationing neighbor's garden in southwestern Sweden late Tuesday and went to have a look. There, he found a female moose kicking about in the tree. The animal was likely drunk from eating fermented apples.5 k3 s5 E1 ~4 V5 V- r! Z: B# O
7 k+ [ U3 d1 U# o% g$ ^With the help of police and rescue services, the 45-year-old Johansson later managed to set the moose free in part by sawing off tree branches.. g- G) l3 S. |, z9 b- l# N
rs238848.rs.hosteurope.de* h& E5 ]1 W9 Z3 N
But the animal appeared confused and wandered into Johansson's garden, where she was still resting Thursday.
( C/ L* _; q. }- k
j r% u! g& h7 ]8 k& B. i: r5 Crs238848.rs.hosteurope.deOther neighbors in the Goteborg suburb Saro had seen the animal sneaking around the area for days. Johansson said the moose appeared to be sick, drunk or "half-stupid." J' F C) B. `" ^
) E% g$ L4 C, B7 r) Q/ z4 F# o: @& ]- E/ v7 S. p5 M( `/ Z, @9 @$ H7 H& f

9 P& T" c) Q& w. @- O0 ]Sept. 6 2011: A seemingly intoxicated moose is discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede in Goteborg, Sweden late Tuesday. |
|