2013年德国大学生可免除Rundfunkbeitrag(GEZ)
zeit.de 27.12.2012; P2 {8 c" W' d! Q
* O2 f; ?* u0 q8 X) y" ~/ Z
原标题:Bafög rettet Studenten vor der GEZ
; `9 p- O! V. G% _3 l% n
6 G+ o, k* ~" G, S# O+ `5 [从01.2013年开始大学生们也必须每月向GEZ上缴大约18欧的Rundfunkbeitrag. Deutsche Studentenwerk建议大学生应该尽快申请联邦助学金( Bafög)。
) y! z$ b! [& ?' I3 }) P% O
. f6 l) B& P, p“Wie bisher bei der Rundfunkgebühr können sich Bafög-Bezieher auch vom neuen Beitrag befreien lassen. Sie müssen sich dafür anmelden und einen Befreiungsantrag stellen.”
2 ?6 x) C2 z3 r人在德国 社区按照法律规定 Bafög的获得者可以申请免除新的Rundfunkbeitrag。前提是必须登记并提交申请表。$ y; w- H8 N5 t1 {5 {% | m }: K! X
- w( f6 R9 w, H! k但鉴于 Bafög的申请条件,对外国留学生来说难度颇大。rs238848.rs.hosteurope.de) i( V) E1 X: _9 |% R: b
9 O5 @; w8 b" M! I原文:http://www.zeit.de/studium/uni-l ... ent-rundfunkbeitrag |